Last week, we took a look at the way many Christians use (or, some would say, misuse or abuse) the Old Testament to try to prove to the world that Jesus is the Messiah, or the one promised and foretold by the Old Testament, and I focussed on how Christians have used the Book of Genesis in particular, even though Genesis is not a prophetic book. I said that we should probably restrict ourselves to how the authors of the New Testament use Old Testament writings to make their point about Jesus rather than just flailing away and trying to force prophecies of Jesus into Old Testament texts that have nothing to do with Jesus, just because they “kind of” sound like something described in the New Testament about Jesus’ life. So today I want to start looking at how the New Testament authors see Jesus being revealed in the Old Testament, and this week I want to look specifically at Matthew and how he handles the question.
Matthew, I think, is
in some ways the most important Gospel when it comes to seeing how the Old
Testament can be properly used to establish the validity of Jesus’ claims
because Matthew has traditionally been seen as the “Jewish” Gospel – it was a
Gospel that seems to have been written primarily to the Jewish community in an
attempt to prove to the Jewish Community that Jesus was the Messiah they
expected. So Matthew makes very extensive use of Old Testament prophecy and
other writings to demonstrate how Jesus fits into the Jewish messianic
expectation. It’s actually kind of difficult to establish exactly how many
times the Old Testament is cited in either Matthew or any other New Testament
writings. The authors, after all, weren’t writing modern academic papers; they
didn’t include footnotes or cross references. Sometimes they’ll helpfully say
something like “it was written in Isaiah the prophet.” But at other times
they’ll make a reference without specifying exactly where the reference is
from, and often it won’t even be a quote from one of the prophets or other Old
Testament authors – it will be a reference or an allusion to a writing. So it
can be challenging to identify every single instance where Matthew uses the Old
Testament to prove a point, and different people who study Matthew will come up
with different numbers for just that reason: what one person clearly recognizes
as a reference to, say, a Psalm another person won’t necessarily recognize as a
reference to the Psalm. A while ago I spent a day poring through Matthew’s
Gospel and I identified what I think are 28 references to the Old Testament –
some are direct quotes; others are (to me at least) clearly referencing a story
from the Old Testament. What I want to do tonight is to reflect on what I think
are four basic things that Matthew was trying to do with his references: he
wanted to establish that what Jesus was teaching was in continuity with the
teaching of the Law and the Prophets (that Jesus hadn’t just come out of left
field, so to speak), that Jesus is, in fact, the Messiah, that beyond being the
Jewish Messiah Jesus had a role to play in the wider world, and to identify
that Jesus was, in fact, acting and teaching in a way that should have been
expected of the Messiah. So I asked you to read four passages from Matthew’s
Gospel that I want to spend most of our time reflecting on tonight as
illustrations of those four themes.
The first passage I
asked you to read was a fairly lengthy section of the Sermon on the Mount –
Matthew 5:21-48. It might be worth pointing out that the entire Sermon on the
Mount has a sort of prophetic quality to it. It serves as a call to social
justice, and so also something of a critique of the ethics of Jesus’ day and a
call to embrace a brand new sort of ethic as the way of God. But I asked you to
specifically read this passage because it’s one of the best examples that I
think exists in the New Testament showing how Jesus took the traditional
teachings of the Jewish faith and, while remaining faithful to them, also
re-interpreted them in a way that was revolutionary and that called society to
a new way. Some of what Jesus referred to was from what we call the Ten
Commandments – so “do not murder” and “do not commit adultery.” Other
references he makes are to teachings from other parts of the Old Testament – so
“an eye for an eye and a tooth from a tooth” comes not from the CTen ommandments
but from a few different places – one reference is from later in the Book of
Exodus after the Ten Commandments were given, one reference comes from
Leviticus and one from Deuteronomy – notably all from the Torah; the Law. In
fact, with only a handful of exceptions pretty much all the “rules” that Jesus
chooses to give his own interpretation of in this passage do come from the
Torah. There’s a couple from the Psalms and one from Isaiah, but the list is
heavy on the Torah. Why? We generally think of Christianity as being concerned
with grace and not law (and you get that sense from how Jesus chooses to
explain the Law) but why focus so heavily on the Law if that’s not the core of
Jesus’ ministry?
Well, of course, the
Law actually is the core of Jesus’ teachings and ministry – “I have not come to
abolish the Law, but to fulfil it.” But who needs to be convinced that there is
a way to be faithful to the Law that doesn’t demand exacting and harsh
expectations and punishments? Remember that both Jesus and the earliest Jewish
Christians faced the Pharisees as among their main opponents. The Pharisees
were a powerful group in that day, and they were what you might call
ultra-legalistic. They had a great deal of influence over the people, and so if
Christianity was going to be able to gain any significant foothold within the
Jewish community, then it was going to have to find a faithful way of engaging
with the Torah and the other legal requirements of Judaism. So Matthew establishes
Jesus as a teacher and interpreter of the Torah. He’s not someone who rejects
the Law; he cherishes the Law, and in typical Jewish and rabbinic fashion he
even plays with the Law in a sense. “Here’s what the Law says, but I’m going to
explain to you what it really means.” Remember that last week I said that
Genesis was widely regarded in the Jewish community as allegory. In a way,
Jesus treats the Torah in a similar way: “you have heard that it was said to
those of ancient times, ‘You shall not murder’ … but I say to you that if you
are angry with a brother or sister, you will be liable to judgement.” That
doesn’t sound, on the surface, particularly hopeful – who among us has never
been angry – but it is Jesus saying that we have to go beyond the mere words on
the page; we have to identify the spirit of what’s written. To take an example
from outside the Commandments, “You have heard that it was said “an eye for an
eye and a tooth for a tooth. But I say to you do not resist an evildoer.” So
when Jesus moves outside the Ten Commandments he pushes even a bit harder,
saying not only that there’s more there than meets the eye, but that there’s an
entirely different way of looking at the Torah. But he’s not unfaithful to the
Torah. He knows the Torah, he cherishes it, he tries to establish himself as
being in continuity with the Law and the traditional teachings. But he plays
the part of “rabbi” – discussing, interpreting, story-telling, teaching.
Matthew clearly wants to establish Jesus as a legitimate teacher to whom the
Jewish community should listen. The repeated “you have heard that it was said”
refrain, followed by a quote from the Torah, establishes that Jesus knew the
Torah; he had a right to offer his interpretations of it. This is an important
way to use the Old Testament, because if Matthew can’t establish that Jesus
knows his stuff, then the rest of what he writes is going to be of very little
use.
But he wants the rest of what he writes to be
of use, and having established Jesus as being in continuity with the teachings
of the Law, Matthew now needs to demonstrate that he’s the Messiah – otherwise,
Jesus becomes little more than another rabbi or travelling preacher, or
possibly a prophet. He does this by looking to the story of John the Baptist. Matthew
11 is a long discourse about the relationship between Jesus and John the
Baptist, and Matthew opens the discussion with a bold claim, “When John heard
in prison what the Messiah was doing …” So, for Matthew, this is a clear
statement of who Jesus was. But he then uses the story of John the Baptist to
demonstrate, by using the Old Testament, that his claim is true. First, in
vv.1-5, we have the description now given by Jesus of what the Messiah would do.
John has questions and perhaps doubts and sends his own disciples to
essentially question Jesus, to figure out whether Jesus is the Messiah. And the
justification for calling Jesus the Messiah gets summed up referring back to
Isaiah’s prophecy about what the Messiah would do: “Go and tell John what you hear and
see: the blind receive their sight, the lame walk, the lepers are
cleansed, the deaf hear, the dead are raised, and the poor have good news
brought to them.” This isn’t an exact quote from Isaiah, but it’s pretty close; close enough that the people who hear Matthew would make
the connection and say, “Oh! You’re saying that’s Jesus!” Remember that there
were no Bibles as we understand the term. There were scrolls, and not really that many of them. You couldn’t turn
in your personal Bible to Isaiah 35. Matthew would have to report things from
memory. He remembers Isaiah’s teaching about what would happen when God
appeared, and he equates it with Jesus’ actions. When you hear these words from
Isaiah, he’s saying, you’re hearing about Jesus because Jesus is doing these
things. John himself is given legitimacy by being linked with an Old Testament
prophet, so Matthew applies Malachi 3:10 to John – “See, I am
sending my messenger to prepare the way before me,” and those who were familiar
with the Scriptures would then also make the association with Malachi’s words
in Chapter 4: “I will send you the prophet Elijah before the great and terrible
day of the Lord.” So Matthew equates John the Baptist with the Elijah promised
by Malachi, whose entire purpose would be to reveal the one whom God has sent –
clearly, in context, Jesus. And the messianic identity of Jesus is confirmed
even more directly by Jesus’ entry into Jerusalem, which we remember on Palm
Sunday, as the crowds hail Jesus as the Son of David – a messianic title. So,
Matthew’s use of Old Testament prophecy builds throughout his Gospel until
Jesus is finally revealed, through the title Son of David, to be that messiah.
Matthew also needs to demonstrate that Jesus is in line with the
expectations that the Jewish Messiah would have a role to play beyond Israel –
he would, after all, be a king and therefore be in relationship with other
kingdoms and other peoples. By the time Matthew wrote, this might have been
obvious – the church would have already begun to take Jesus’ teachings into the
Gentile world, so if not Jesus himself, at least the movement he founded would
be seen as having a role beyond Israel. But how would Jesus be linked to this? In
Matthew 12, Jesus has a dispute with the Pharisees about the proper purpose of
the Sabbath. The result is that the Pharisees begin to conspire against him,
and Jesus, aware of this, is said to have “departed.” Departed where? Matthew
doesn’t actually say specifically, although I think we can figure it out both
from what Matthew shares next, and by comparing the story to Mark’s version of
the story. According to Mark, this exchange ends with Jesus eventually leaving
Jewish territory and going to Gentile territory, where he continues his
ministry for a time. Matthew seems to make the point that Jesus departed for
Gentile territory by offering this incident as a fulfilment of Isaiah 42:1-4: “Here is my servant, whom I have chosen, my beloved, with whom my soul is well
pleased. I will put my Spirit upon him, and he will proclaim justice to the Gentiles. He will not wrangle or cry aloud, nor will
anyone hear his voice in the streets. He will not break
a bruised reed or quench a smoldering wick until he brings justice to victory. And in
his name the Gentiles will hope.” That’s pretty much (with some minor
differences) a word for word quote from Isaiah, except for the last sentence. Matthew
adds that “the Gentiles will hope” in Jesus. That isn’t in Isaiah but it’s a
reasonable extrapolation from Isaiah. The prophet says that the Messiah (the
chosen or anointed) would have a ministry to the Gentiles. Jesus’ time
preaching to the Gentiles, and not unimportantly, the Gentiles growing
acceptance of Jesus, is actually seen as a proof that Jesus is the Jewish
Messiah. Matthew had already introduced this idea earlier in his Gospel by
quoting Isaiah 9 in Chapter 4, just as Jesus’ ministry is starting: “in the
latter time he will make glorious the way of the sea, the land beyond the
Jordan, Galilee of the nations. The people who walked in darkness have seen a great light; those who lived in
a land of deep darkness - on them light has shined.” God will reach out to the Gentiles,
and they – who didn’t know God – would come to know God; they would see a great
light.” Matthew essentially calls on Isaiah to portray Jesus as the light to
the Gentiles. Also in Chapter 12, Matthew makes play of the Book of Jonah, not
portraying Jesus as the fulfilment of anything in particular, but making the
point that, again, Jesus’ work is consistent with the work of God, who had
always reached out to the Gentile world beyond Israel, as far back as sending
Jonah to preach to Nineveh: “An evil and
adulterous generation asks for a sign, but no sign will be given to it except
the sign of the prophet Jonah. For just as Jonah was three days and three
nights in the belly of the sea monster, so for three days and three nights the
Son of Man will be in the heart of the earth. The people of Nineveh will rise up at the judgment
with this generation and condemn it, because they repented at the proclamation
of Jonah, and see, something greater than Jonah is here!” Jonah gained
Nineveh’s repentance; Jesus is greater. He will be for all the Gentiles. So
Matthew links Jesus even with Old Testament stories that aren’t directly
messianic, but that tie Jesus to the broader work of God to the entire world.
The final theme I’m going to mention is really (I think) Matthew’s
attempt to answer the question so many ask – if Jesus is the Messiah, why did
the Jewish people largely reject him. Matthew can also explain that from the
Old Testament. The Jews didn’t understand Jesus’ teaching; they couldn’t grasp
his meaning; they were confused that nothing of what he was doing was what they
had been taught to expect. Matthew (like Mark) makes extensive use of parables
– so Jesus speaks and teaches through the use of many parables, which many
people don’t understand. In Matthew 13:35 Jesus quotes Psalm 78:2 to justify
the use of parables in teaching: “I will open my mouth in a
parable; I will utter dark sayings from of old,” and the
failure of the people so often to grasp the meaning of the parables is then
explained as the fulfilment of a
prophetic strain found in Isaiah: “You will indeed
listen, but never understand, and you will indeed look,
but never perceive. For this people’s heart has grown
dull, and their ears are hard of hearing, and they have shut their eyes.” It was part of God’s plan that the
people wouldn’t understand; this is how, by Matthew’s day, it can be explained
why the message of Jesus has become largely a message to the Gentiles and not
to the Jews.
So Matthew has four broad themes in how he uses Old Testament prophecy,
and in how he ties Jesus to that prophecy: Jesus’ teachings are entirely
consistent with and are a continuation of the Torah, Jesus is the Messiah,
Jesus does have a ministry to the Gentile world, and Jesus’ style of teaching
is exactly what the people should have expected from the one sent by God.
Comments
Post a Comment